加拿大歌手贾斯汀比伯
《爱你自己》这首歌是由加拿大歌手贾斯汀比伯
为他2015年第四张名为Purpose的专辑录制的歌曲。
这首歌是小贾和黄老板一起写的。
歌词中,描述了男主如何拒绝一个自恋前任的故事。
\"Love Yourself\" is a song recorded by Canadian singer Justin Bieber
for his fourth studio album Purpose (2015).
It was written by Ed Sheeranand Bieber.
Lyrically, the song is a kiss-off to a narcissistic ex-lover who did the protagonist wrong.
贾斯汀比伯与赛琳娜
LOVE YOURSELF
For all the times that you rained on my parade
你让我扫兴的次数从来都多得数不清楚
And all the clubs you get in using my name
还常常淘气地冒我之名进那些夜店和俱乐部
You think you broke my heart, oh girl for goodness sake
你以为你伤透我心 但上帝 根本没这回事
You think I'm crying oh my own well I am not
你以为我会为你夜夜以泪洗面 但其实也还好
And I didn't want to write a song
我甚至不愿写歌怀念你
Cause I didn't want anyone thinking I still care
我不想让别人以为我对你还有眷恋
I don't, but you still hit my phone up
你依然会来电寒暄 而我却不是那么想接
And baby I be moving on and I think you should be something
亲爱的我已将一切释怀 而你于我而言
I don't want to hold back maybe you should know that
只是不愿再回想起的从前 你也该明白这一点
My mama don't like you and she likes everyone
我妈妈待人和善但对你却并不那么喜欢
And I never like to admit that I was wrong
我也不愿去承认我曾经的错
And I've been so caught up in my job, didn't see what's going on
一直以来我忙于工作却浑然不知我们之间发生了什么
And now I know I'm better sleeping on my own
但我现在独自一人却也能安然入睡
Cause if you like the way you look that much
而如果你也喜欢上了现在的自己
Oh baby you should go and love yourself
那你就该这样 去好好地爱你自己
And if you think that I'm still holding on to something
若你还以为我始终都放不下
But when you told me that you hated my friends
记得你曾对我说过你不喜欢我那些朋友
The only problem was with you and not them
我想对你说其实问题在于你而他们并没有错
And every time you told me my opinion was wrong
你也曾无数次反驳我说的话
For all the times that you made me feel small
你曾一度让我感到自己无比渺小
I fell in love now I fear nothing at all
而我现在爱上了别人,却也不再会害怕什么
I never felt so low when I was vulnerable
内心脆弱不堪时我也未曾如此迷惘失落
Was I a fool to let you break down my walls
是否是我太笨才让推倒我的心墙
Cause if you like the way you look that much
而如果你也喜欢上了现在的自己
Oh baby you should go and love yourself
那你就该这样 去好好地爱你自己
重要词组:
1)Rain on someone’s parade 扫了某人的兴致
Sorry to rain on your parade, but he cancelled the show.
抱歉扫你的兴,不过他取消表演了。
2)Hit my phone up
在这里指的是hit me up是一个意思,指的是跟我联络,等同于”call me”” text me”
3)catch up in (something)
I've been so caught up in my job, didn't see what's going on.
我一直忙于工作,没有注意到(我们之间的关系)
I'd get caught up in a soap opera, but this one is just so good!
我深深地被这部肥皂剧迷住了,但这的确太好了。
4)holding on to something 坚持
Jane is determined to hold on to her fortune
简决心要守住自己的财产。
5)break down my walls 走入我心,意思就是爱上对方
You break down my walls with the strength of your love.
你用爱的力量推倒我筑的心墙。
6) kiss-off 拒绝
7)a narcissistic ex-lover 自恋前任