菌肝(郡肝是哪里)

鸡胗、鸭胗…在闽台多叫“鸡kian7、鸭kian7…(泉读阳上[kian6])。今日有师友跟我说到漳北有读为[kin7],在《厦英大辞典》中一查也有收记漳腔中有读[kin7],也有漳北师友说他处就读[kin7]。

在潮汕群中请教,瞭解到读[kurng6]或[king6/keng6];潮汕(揭阳)这些音读就如同“近”字,闽南“近”有央元鼻音的老泉腔读[kirn6],没央元、没阳上的漳系读[kin7];这是对应的。

如此看闽台主流的音读[kian6/7],韵母是[irn/in]变[ian]吗???我们老在相对直接读[kian6/7]中找字,都不见有什麽正经字。如果我们参考潮汕、漳北部分,倒过看把[kian6/7]视为白读是否会眼前一亮?

感觉真韵三等合口上声的“䐃”倒有感觉是本字,真韵合口字在闽潮中读[irn/urng]、[in/ing]没问题。

《汉语大字典》截屏


“今人通谓鸟膍胵,曰䐃肝”也就是鸟的胃叫“䐃肝”,今在网上也可看到其他方言有记为“菌肝、郡肝……”之类的。这样看“䐃”意思上没问题。

《广韵》“窘”小韵中古拟音


“䐃”《广韵》中为“窘”小韵,看看学家们的拟音,感觉读[kian6/7]是可以的。


作者:毋成囝