oppo什么意思(oppo什么意思啊oppo)

不得不说,OPPO和vivo的确是有渊源的,连定名方法都诧异的相似,都是英文名。

那末麻烦来了,手机业的欧珀(OPPO)维沃(vivo)为何要用英文定名?

1开始一定是商业行为

特别是一开端,OPPO和vivo都是少量启用韩星代言,接纳国人,特别是年轻人对韩流的热中,英文名更有利于让目的受众以为本人是韩国手机,终极固然是为了销量。

还有OPPO和Apple从发音上是很接近的,vivo和索尼的LOGO在外形上也是很像的,这一点不扫除蹭苹果热门的商业运作举动。

2复杂还有接纳崇洋媚外心思

一种或许是英文比汉语表达复杂,直观,明郎,易令人记着。另一种是刚创牌子对自已的产物不怎么自大,总以为同天下商业接轨用英文觉得洋气(别的品牌也很多)时髦。实际上是一种崇洋心思在作祟。但跟着中国科学技术的开展和百姓素质的加强,这类情况很快会过去的。

3便利国际化

虽然两个词是英文,可是都属于比拟复杂的,国人教诲一算时光也就接受了。更重要的是,当需求国际化的时分,英语作为环球言语就更加有劣势了,就连华为在欧洲是,也会接纳拼音,也非汉语。