motif和theme什么区别(motif和theme的区别)

欣赏文学作品的时候,很多人搞不清楚motif是什么意思,许多字典的中文解释是:“主题”。如果motif是主题,那么theme又是什么意思?其实theme的意思才是“主题”,即一个文本的“中心思想”,而motif如果也翻译成“主题”的话,就会跟theme的中文意思纠缠不清了。Motif的词根与motive(动机)相同,都是mot,内涵是“动”,即“不断出现的结构、意象、场面、动作、符号或文学手法”(Motifs are recurring structures, contrasts, and literary devices that can help to develop and inform the text’s major themes),其目的是强化、推动主题。以《麦田的守望者》为例,其主题可以理解成“拒绝走入诱惑很大的成人世界”,那么其motif就是那些反复出现的“过冬的鸭子”“红色的帽子”,“博物馆”这些东西,因为它们都暗含“躲避冷漠、朝向温暖”“旧日的美好回忆”以及“毫无生气但也没有危险的隐匿场所”,这些对主题的发展都有推动作用。本头条号与微信公众号同号,更多内容敬请关注。需要注意,motif和theme都可以不止一个,尤其是中长篇作品,很难说主题只有一个。那么,把motif翻译成“母题”如何?我觉得还是不好,“母”其实也有“主”的意思在其中(绝大多数人的母亲只有一个,对吧?),跟“主题”还是不能明显区分。想来想去,我觉得翻译成“驱动”更为合适。

各位意下如何?