掌掴怎么读(掌掴怎么读-什么意思)

有时,我会有点羡慕生活在广东的朋友,当然,这不是因为广粤地区全年温暖,也不是因为当地美食琳琅满目,这个理由有点怪——因为他们可以正确地使用书面语写下自己的方言。

举几个例子:

乜,念作mie,乜嘢,就是什么的意思。

冇,念作mao,没有的意思,有没有钱,用粤语说,就是有冇钱?

广州本土网截图

重庆人说西南官话,这是一门通行于长江上游地区的方言,使用人数多达2.7亿,是全国范围内使用人数最多的方言,但叫人感到颇为遗憾的是,当我们试图在纸面上重现西南官话的发音特点时,却没有那么多正确的字以供使用。

在大部分的时候,我们都退而求其次,援用音近字。

就拿重庆最火的一句方言:“勒(lei)是(si)雾都”来说。

勒,这个字本身是没有代词的意思的,它只是模拟了重庆话里“这”的发音。

也无怪“勒是雾都”(勒死雾都)这句话被网友调侃,说这是说唱界两大惨案之一。

但西南官话里的特殊表达就真的找不到其对应发音的字吗?事情并非如此。我们查阅了汉典,为重庆话里最有特点的几个发音找到了其合适的字形。

1.

在汉典中,该词的基本意思是飞扬洒落、翻动聚集,在方言里最常见的意思是翻松泥土(~土,~地)。

在重庆人的口中,ben这个词在餐桌上最为常见,通常是指将食材裹上蘸料。

“豆花饭,吃的就是调和的味道,捻起调和里面~一下再吃。”

2.

通过偏旁就可以看出这个字必然与农业生活息息相关。

此字其本意是在耕、耙地后使用的一种把土翻得更细的农具,后引申为使用工具将土块翻细,使田地平整的行为。

在重庆话里,chao,指的是随意扒拉和翻找,使用时多带点嗔怪的意思:

“你好生点找嘛,莫把我屋头~乱了!”

3.

在《广雅·释诂三》中可以找到其字义:duo,削也。在史记中,它还有刺的含义:“吏治榜笞数千,刺duo,身无可击者,终不复言”。

duo,就是削除、割取的意思。

重庆话保留了其“戳刺”的含义,在重庆话里,有一句说人没有积极性的俗语是这样的:

“癞疙宝~一下跳一下”。

4.

在汉典里,chan的释义很简洁,只有四个字“以手动物”。

而在重庆话里,它的意思大大的收窄了,它最常见的意思是挥手打人——重庆话将掌掴说成:“~耳巴子”。

除了挥手打人的含义外,chan还可以用来描述以细长物(篾片、鞭子、皮带)击打皮肉的动作,大多数的重庆人在童年都有被“chan”的经历。

以上就是本期紧倒说的全部内容了,这篇文章能帮助你写出更生动正确的重庆话,就是不知道你是否愿意打字时选用正确字形。

当然,重庆话里独特的发音还有很多,我们也将继续挖掘适合重庆人使用的生僻字。假如你对此有兴趣,就关注重庆游品吧!